coucou les filles
je me disais que j'allais attendre un peu avant de raconter mon stage, pour me dire surtout que ca allait changer et devenir mieux. bah... non. au final c tjs aussi naze.
J'ai le souvenir très net, lors de mon entretien avec PM (le boss) d'avoir la garantie "from the horse's mouth" (une expression à la Pavis!) que j'allais bosser sur le groupe de travail (reunion du 18 au 21 juin) et faire 10 a 15% de traduc.
bin bilan, putin ces enfoirés (enfin CET enfoiré) m'a collé trois traducs (equivalents à 180 pages... ou 3 à 4 semaines de taff).
DONC j'ai officiellement un stage pourri. SI BIEN, que je pense que je vais rester 2 mois ( et non 3) pour valider mon master (faire un rapport de stage incendiaire of course pour faire plaisir a Eisemann) et puis trouevr autre chose. CE qui tombe presque bien vu qu'un de mes potes à Bruxelles me propose un truc satge/embauche après qui commencerai en aout..
bref, sans vouloir trop m'emballer (c'est pas mon genre..... mouarf.. o bon si!) j'espere que ca va kan meme changer, que demain (reunion de la division) ja vais pouvoir entrapercevoir du taff à m'approprier quand ils diront tous qu'ils sont submergés. que c'est just un début un peu lent mais que mes capacités intellectuelles pourront etre un MINIMUM exploitées pdt ces 2 (voire 3 si o final c'est bien) mois.
bizoo a toutes les poufs. a paris il fait trop beau!!
mathilde
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
1 commentaire:
j'aurai tendance à dire... ils se sont pas chier la bite qd même, à promettre des trucs pour juste avoir des petits stagaires pour faire les traducs....
J'espère que ca va aller mieux !!
Enregistrer un commentaire